Prevod od "sada moraju" do Brazilski PT

Prevodi:

agora têm

Kako koristiti "sada moraju" u rečenicama:

Sada moraju da osvoje 28 poena u 16 lopti.
E eles têm que fazer 28 corridas em 1 6 bolas.
Sada moraju nauèiti Jedno od drugoga
Agora eles devem aprender Um com o outro
Odslužili su svoje, sada moraju da nestanu iz tvog života.
Cumpriram seu propósito, agora devem desaparecer da sua vida!
Svi Indijci sada moraju dati otiske prstiju... kao kriminalci.
Os indianos devem fornecer suas impressões digitais... como criminosos.
SVI NOVINARI SADA MORAJU DA NAPUSTE PODRUÈJE.
Todos os membros tem que limpar a àrea agora.
Pošto su potisnici veæ bili pokrenuti, sada moraju da se zamjene.
Como os propulsores foram ativados, precisam ser substituídos.
"Sećanja na Vašu ljubaznost za sada moraju ostati u meni.
Mas as lembranças saberão me consolar.
Postoje èlanovi Senata koji sada moraju dobro izgledati.
Há membros do Congresso que necessitam parecer bons agora.
Bušova doktrina je da preventivni udari, ili preventivni konflikti koji u prošlosti nikad nisu razmatrani, sada moraju da se razmotre prema određenim scenarijima.
Temos de levar a batalha até o inimigo, atrapalhar seus planos... e confrontar as piores ameaças antes que elas venham à tona. A Doutrina Bush é... SEN.
Obucio sam moje ljude da napadaju brzinom vetra,... sada moraju da nauce vucje lukavstvo.
Eu havia treinado meus homens para atacarem com a velocidade do vento, e eles tiveram de aprender as artimanhas do lobo.
Ženke sada moraju da polože jaja, a neke to mogu i u drugim jezercima.
A colônia se deslocará de novo nesta e nas próximas noites, até que a rainha esteja pronta para pôr mais ovos.
Neæe, znaju da postajemo sve jaèi, što znaèi da neæe da predaju oružje, što znaèi da sada moraju da nas eliminišu.
Não, eles sabem que nós estamos a ficar mais fortes, e somos uma ameaça para quem está no poder, o que aumenta a hipótese de nos eliminarem.
Sada moraju odluèiti šta æe uèiniti sa samim hramom.
Agora tinham de decidir o que fariam com o Templo.
Dvoje mladih sada moraju sami da nastave.
Os dois jovens têm que continuar agora sós.
Ovi podaci za sada moraju ostati meðu nama.
Isso não pode existir para mais ninguém além de nós, por enquanto.
Sakrili su telo, ali sada moraju da ga premeste.
esconderam o corpo, mas agora terão de movê-lo.
I sada moraju osjeæati tvoj gubitak ponovo.
E agora eles terão que sentir sua morte novamente.
Stari pisci komièari koji sada moraju da rade u našoj kuhinji.
Antigos comediantes que agora trabalham na cozinha.
Jimmy je umro, jer, su se okrenuli jedan protiv drugog i sada moraju živeti sa tom krivicom.
Jimmy morreu porque eles se voltaram uns contra os outros, e agora têm de viver com essa culpa.
Sada moraju odluèiti hoæe li nam doæi na vjenèanje ili æe morati da rade.
Então o pessoal têm que escolher entre ir ao nosso casamento... ou vir trabalhar.
Pilici sada moraju u zivotu sami da se snalaze.
Os filhotes agora enfrentam a vida sozinhos.
Iako ih je otac dobro cuvao, sada moraju sami da pronadju svoj put.
Embora estes dragões tenham sido bem cuidados pelo pai, agora têm que encontrar seu lugar no mundo.
Ali posto je na stotine hiljada riba natrpano u plicacima, ajkule sada moraju da se oslone na svoju brzinu i spretnost.
Mas com centenas de milhares de peixes presos no raso, os tubarões só precisam de velocidade e agilidade.
Osim što nemaju èvrste zapovjedne strukture, pobunjenici sada moraju izabrati izmeðu CIA-e i èovjeka za kojeg vjeruju da je glas revolucije.
Não há muito amor entre esses dois. Adicionando a uma estrutura de comando sem coerência, os rebeldes estão sendo forçados a escolher, ou a palavra da CIA ou do homem em que acreditam ser a voz da revolução.
Timu je oduzeta retka prilika da pogleda u njegovo rastopljeno srce, ali sada moraju siæi na bezbedno.
A equipe conseguiu uma rara oportunidade de ver o seu núcleo derretido, mas agora deve pousar em busca de segurança.
Mladi sada moraju da se oslone na roditelje koji poznaju podrucje jer bez hrane oni jednostavno nece uspeti.
Qualquer juvenil tem agora que confiar nos seus progenitores acerca do conhecimento da área... sem alimento, eles simplesmente não conseguirão sobreviver.
Sada moraju da otvore padobrane, ali oni i dalje padaju.
Eles deveriam abrir o para-quedas agora Mas eles ainda estão em queda livre!
Moramo da naðemo one koji su to prodali prije nekoliko dana, zato što sada moraju da pokriju prodaju i kupe ponovno.
Precisamos encontrar quem vendeu dias atrás, porque agora eles vão faturar e comprar de volta. Tenho que desligar.
Prošli tjedan sam im mogao reæi jednu dvije stvari, ali sada moraju èuti sve.
Semana passada, eu dei uma enrolada neles, mas agora preciso de resultados.
I tako se informativne emisije TV mreža koje su tijekom godina vodili jedan Murrow, Reisner, Huntley, Brinkley, Buckley, Cronkite, Rather sada moraju natjecati s ljudima poput mene...
Agora aqueles noticiários de redes televisivas, ancorados na história por jornalistas honestos, com nomes como Murrow, Reasoner, Huntley, Brinkley, Buckley, Cronkite, Rather e Russert... agora eles precisam competir com gente como eu.
Morali su da pokriju moje bekstvo i sada moraju da pokrivaju šta sam radio.
Eles tiveram que encobrir minha fuga... e agora eles têm que encobrir meu trabalho.
Sada moraju da otkriju kako se šire.
Agora precisam descobrir como se espalhou.
Od sada, moraju biti pod stalnim nadzorom drugog èlana zajednice.
A partir de agora, deverão ficar às vistas de outro membro do rebanho, em todos os momentos.
Sada moraju da se bore za prevlast.
Agora eles devem batalhar por domínio.
Drevni sada moraju da odluèe ko je veæa pretnja... stari zalagaonièar sa par saradnika ili Gospodar sa Palmerom i njegovim milionima kao podrškom.
Os Anciãos devem decidir agora quem é a maior ameaça. Um velho agiota com alguns aliados ou o Mestre, ajudado por Palmer e seus bilhões.
Posle hiljadugodišnjeg življenja u ovom gradu, golubovi sada moraju nauèiti kako da izbegnu ribe.
Após mil anos vivendo nesta cidade, os pombos agora têm de aprender a evitar um peixe.
Jednom su vas promašili, a sada moraju da završe posao... što znaèi ili ostajemo ovde i molimo se da nas ne naðu, ili...
Erraram uma vez, e querem terminar o trabalho. Ou ficamos aqui e rezamos para não nos encontrarem...
Sada moraju postati mesta za žive kulture.
Agora, precisam também se tornar lugares para culturas vivas.
Pretpostavljam da će ova kriza naučiti ljude da sada moraju da nas slušaju i da neposredno podrže starosedeoce, da nesposredno podrže njihovu inicijativu.
Acho que essa crise está ensinando à humanidade que agora vocês precisam nos escutar e apoiar diretamente os povos indígenas, apoiar diretamente suas iniciativas.
1.0028870105743s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?